Издательство Додо Пресс: издаем что хотим

Голос Омара

Голос Омара Постоянный букжокей вс, 13 декабря

У меня в душе ни одного седого волоса

100-летию "Облака в штанах" Вл. Вл. Маяковского

В раздетом бесстыдстве,// в боящейся дрожи ли,// но дай твоих губ неисцветшую прелесть:// я с сердцем ни разу до мая не дожили,// а в прожитой жизни// лишь сотый апрель есть.

Naked and shameless// or trembling in fear,// give me your beautiful mouth.// My heart and I never live in May,// we're stuck// in a hundred Aprils.

Голос Омара напоминает: этой осенью исполнилось 100 лет поэме Владимира Владимировича Маяковского "Облако в штанах". По этому случаю публикуем перевод этого знакомого всем со школы поэтического высказывания на английский, поскольку знаем из собственного опыта: чтение знакомых текстов на неродном языке иногда открывает их с неожиданной стороны.

Полный текст см. вот тут.