Издательство Додо Пресс: издаем что хотим

Голос Омара

Макс Немцов Постоянный букжокей вс, 19 июля

Вот оно какое, наше лето

Английский литературный концерт в честь середины сезона

И начнем мы его с одной из самых летних песенок про одно из самых английских мест в мировой литературе:

Это тот редкий случай, когда у песни возник второй том — на радость читателям: Кенни Логгинз дописал потом к ней третий куплет, посвященный своему новому ребенку. Там, впрочем, и вся пластинка по мотивам А. А. Милна была хороша. Но английского лета без Шекспира представить себе трудно, поэтому вот вам еще одна очень летняя песенка:

А мы продолжим экскурсию по английским летним местам — и заглянем в Горменгаст вместе с новозеландскими музыкантами:

Из Новой Зеландии, как хорошо известно, до Толкина рукой подать, это практически одно и то же, поэтому эльфийские леса — самое оно в такое время года:

Еще одно очень английское и очень летнее место — древние моря, поэтому перечитаем Кольриджа (желательно — прямо на берегу какого-нибудь древнего моря с древними же веществами, усиливающими восприятие этой красоты):

Ну а если тут очень жарко, можно вернуться на обледенелую землю в туманный Лондон и остыть вместе с персонажами Стивенсона:

А то и углубиться в Лондон Уильяма Блейка вместе с этими натуральными англичанами:

Хотя заблуждением было бы думать, что патент на английскость — только у англичан. Были и другие шедевры:

Но самое главное английское событие середины лета — это, конечно, день рождения Уильяма Мейкписа Тэкери, которого здесь считают русским народным писателем Теккереем:

Своей неувядающей «Ярмаркой тщеславия» Тэкери вдохновил не одну экранизацию:

…даже не одну оперетту, из коих можно показать фрагмент версии Клауса Мартина:

Да, чемпионом вдохновения среди его персонажей можно, конечно, считать Беки Шарп:

Она не только по-прежнему на устах у всех, но и в названиях творческих коллективов: один, например, из Швеции:

…а другой — из Луизианы, но тоже очень летний:

В общем, Голос Омара вам вот что хочет сказать: проводите свое лето по-английски. Только тогда есть шанс, что оно у вас получится.